Antigone
Szophoklész: ANTIGONÉ
Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre
(A Főnix Színház előadása)
Szophoklész: ANTIGONÉ
Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre
(A Főnix Színház előadása)
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Søndag, 26. Marts 2017 19:00
Vajon kötelességünk-e engedelmeskedni a rossz törvényeknek?
Mit érdemel, aki semmibe veszi a parancsot és inkább a szívére hallgat?
Ki a bűnös?
És létezik-e nagyobb büntetés a halálnál?
Súlyos kérdések ezek, és nem elsősorban azért mert erkölcsi problémákat vetnek fel, hanem
azért, mert ezek mögött a kérdések mögött mindig személyes emberi tragédiák rejlenek. Így
volt ez az ókori Thébaiban és nincs másként a XXI. századi Budapesten sem.
A színpadon négy díva, négy csodálatos nő, akik mesterei a humornak és varázslatosan énekelnek..
A Kipling-regény alapján készült rendkívül népszerű musical a dzsungelt, mint emberi társadalmunk tükörképét értelmezi. Ebben a valóságban az emberi tulajdonságokkal felruházott vadak létünk jobbik felét képviselik: kemények, de őszinték, a dzsungel-társadalom a természet áthághatatlan, szigorú törvényei szerint él.
Jerry Bock - Sheldon Harnick - Joseph Stein: Hegedűs a háztetőn - musical - Vörösmarty Színház Kálmán Imre Szabadtéri Színpad, Jókai park 5. fordította: Reményi Gyenes István, a dalszövegeket G. Dénes György
A Dés. Évtizedek óta fogalom a magyar zenei életben. Musicalek, filmzenék, nagy slágerek és dzsessz lemezek sora fűződik a nevéhez.…
esőnap: 2026. augusztus 04. kedd 20.30 Vajda Katalin: Anconai szerelmesek - Erkel Színház zenés komédia Dalszöveg: Fábri Péter
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.