Don Carlos
Perczel Enikő nyersfordítása alapján
a szövegváltozatot készítette:
Szabó Máté és Sediánszky Nóra
Perczel Enikő nyersfordítása alapján
a szövegváltozatot készítette:
Szabó Máté és Sediánszky Nóra
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2018. június 1. péntek, 19:00
Schiller Don Carlosa Hamlet vagy Bánk bán mellett a drámairodalom egyik legismertebb vívódó hőse, akinek szintén az a „gyönyörű teher” jutott osztályrészül, hogy neki kellene helyretolni a kizökkent időt. Az eredetileg a barokk Spanyolország lenyűgöző, fény-árnyék kulisszái közt játszódó politikai krimi és szerelmi forrongás címszereplője egy tiszta szívű, nagyra hivatott, Európán átívelő ambíciókat és romantikus álmokat dédelgető fiatalember, akinek épp saját zsarnoki apja állja útját, mind karrierjét, mind magánéletét illetően. Ám ha elhagyjuk a kor kétségkívül impozáns díszleteit, legalább annyira izgalmas, és minden ízében kortársi történetet kapunk, ahol az apák generációja csap össze a fiúk minden ízében mást kívánó, másért lobogó, más értékrend mellett hitet tevő világával, fojtogató és ellentmondásos viszonyok sűrűjében áhítoznak a leginkább csak hiányával tüntető szeretetre, életveszélyes sakkjátszmák közt kell boldogulnia még a legsemlegesebb álláspontot képviselőnek is. Schiller kortársa, a költő Hölderlin így ír az egyszerre szerelmi, ideológiai, politikai és családi konfliktusokat ütköztető darabról, melyet olyan kevesen értettek meg a kortársak közül: „A Don Carlos hosszú ideig varázsfelhő volt, amelybe ifjúságom Jóistene beburkolt engem, hogy ne lássam meg túlontúl korán a környező világ kicsinyességét és kegyetlen durvaságát.”
A számos izgalmas, összetett, drámai szépségű karaktert felvonultató alkotást a Nyíregyházán most először dolgozó Szabó Máté rendezi.
Szereposztás:
II. Fülöp, spanyol király.......................................... HORVÁTH LÁSZLÓ ATTILA
Valois Erzsébet, II. Fülöp felesége............................................. KOSIK ANITA
Don Carlos.................................................................... HORVÁTH ILLÉS M. V.
Olivarez hercegnő....................................................... PREGITZER FRUZSINA
Eboli hercegnő........................................................................ SZABÓ MÁRTA
Fuentes grófnő..................................................................... HORVÁTH RÉKA
Posa márki.................................................................................. ILLYÉS ÁKOS
Alba herceg.............................................................. SZEGEZDI RÓBERT M. V.
Lerma gróf................................................................ FELLINGER DOMONKOS
Medina Sidonia....................................................................... ISTVÁN ISTVÁN
Domingo..................................................................................... TÓTH ZOLKA
Díszlettervező: Cziegler Balázs
Jelmeztervező: Pilinyi Márta
Dramaturg: SEDIÁNSZKY NÓRA
Súgó: KOVÁCS KATALIN
Ügyelő: T-LAFOREST CSABA
Rendezőasszisztens: FÜLÖP ANGÉLA
A színpadon négy díva, négy csodálatos nő, akik mesterei a humornak és varázslatosan énekelnek..
A Pannon Várszínház előadásának egyik érdekessége, hogy a filmes dramaturgia nem technikai eszközökkel, hanem az élő színház lehetőségeivel és erejével valósul meg.
A Kipling-regény alapján készült rendkívül népszerű musical a dzsungelt, mint emberi társadalmunk tükörképét értelmezi. Ebben a valóságban az emberi tulajdonságokkal felruházott vadak létünk jobbik felét képviselik: kemények, de őszinték, a dzsungel-társadalom a természet áthághatatlan, szigorú törvényei szerint él.
esőnap: 2026. augusztus 04. kedd 20.30 Vajda Katalin: Anconai szerelmesek - Erkel Színház zenés komédia Dalszöveg: Fábri Péter
A Dés. Évtizedek óta fogalom a magyar zenei életben. Musicalek, filmzenék, nagy slágerek és dzsessz lemezek sora fűződik a nevéhez.…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!